본문 바로가기
Quality control::품질

factory acceptance test procedure-공장 수락시험 절차

by 명지한량 2012. 12. 27.

구글링하여 해외자료를 직접 번역하였습니다.

다소 보기 힘들겠지만 참조바랍니다.

 

FAT (공장 수락 시험) 절차

Purpose and Scope 목적 및 범위

This instruction sets requirement for Factory Acceptance Test (FAT) which covers the contract requirement for inspection and test of items form manufacturing stages. 이 설명은 검사 및 항목의 테스트의 계약 요구사항을 포함한 공장 승인 시험의 요구사항을 다룹니다. They will be fabricated at FABRICATOR compliance with the drawing or specification standard. 그것들은 도면이나 사양 표준을 준수하여 제조 될 것입니다. The FAT will be done before delivered to Customer. 고객에게 전달하기 전에 FAT이 완료되어야합니다.

Objective 목표

Objective of this document is to make sure for final inspection that all stages of operations were completed and have been passed by inspection and examination/test compliance with the applicable specifications and drawings. 이 문서의 목적은 작업의 모든 단계가 완료되었으며, 해당 사양 및 도면과 검사 및 검사 / 시험 규정 준수에 의해 전달 된 것으로 최종 검사에 대한 확인하는 것입니다.

Contractor will inform the Company about date and time of the final inspection that will be witnessed by Company's and/or Certifying Authority's Inspector. 하청 업체는 날짜와 회사의 및 / 또는 인증 기관의 검사자에 의해 입회되는 최종 검사 시간을 회사에 통지합니다.

Responsibilities 책임

The QA Manager shall approve the completeness of this document and thereafter submit to customer and Authorized Inspector. QA 관리자는 이 문서의 완전성을 승인하고 이후 고객 및 공인 검사관에 제출한다.

The Fabrication Coordinator is responsible for monitoring, verification, issue of this document and subsequent revisions. 생산관리자는 이 문서와 후속 버전의 모니터링, 검증, 문제에 대한 책임을 지고 있습니다.

The QA Engineer is responsible to prepare of this document QA 엔지니어는 이 문서의 준비 책임이 있습니다

Production Coordinator is responsible to inform the date and time of inspection to QA/QC Coordinator for the arrangement of inspection. 생산 담당자는 검사의 조정에 있어서 QA / QC 관리자에게 검사의 날짜와 시간을 알려 할 책임이 있습니다. After that the QA/QC Coordinator informs to the QA Manager to arrange Customer and Authorized Inspector. 그 후 QA / QC 코디네이터는 고객과 승인 된 경위 준비를 위해 QA 관리자로 알려줍니다.

FAT Procedure FAT 절차

QA Engineer shall verify that all inspections and testing records including radiography were completed and satisfied. QA 엔지니어는 RT 촬영법을 포함한 모든 검사 및 시험 기록이 완료되고 만족되었는지 확인한다. All records will be filled by the QA Engineer as manufacturing data records with the other required documents such as drawing, WPS/PQR, welder certificates, and manufacturer's data reports 도면, WPS / 용접 절차 인정 기록서, 용접사 증명서 및 제조자의 데이터 보고서와 같이 요구된 서류같은 모든 기록은 QA 엔지니어를 통해서 기재되어야 된다.

QA Engineer shall verify that data on the name plate was correct and he shall also prepare the required Manufacture's Data Reports QA 엔지니어는 명판의 데이터가 정확한지 확인하여야 하며 요구된 MDR을 준비하여야 한다.

QA Inspector and NDE Inspector shall assure that all inspection, examinations and test have been performed, accepted and recorded. QA 검사자 및 NDE 검사자는 모든 검사, 시험 및 테스트가 수행 수락하고 기록 된 것을 보장한다.

QA Inspector shall check and confirm the following items : QA 검사자은 다음 항목을 확인하고 확인한다 :

The inside of each component and pipe shall be visually inspected and confirmed that no rust, contamination and foreign material, and be-complete dry and desiccant is added to maintain the dryness. 각 구성 요소와 파이프의 내부는 시각적으로 녹, 오염 및 이물질이 없는지 확인하고, 그리고 건조가 완료되었는지 건조제가 건조를 유지하기 위해 추가되었는지 확인되어야한다. The outside of each component and pipe shall be visually inspected and confirmed that harmful defects such rust, scratch, dent that correct the outer paint requirements have been applied and so on. 각 구성 요소와 파이프의 외부는 시각적으로 검사 및 유해 결함 등 녹, 긁힘, 외부 페인트 요구 사항을 시정 할 것을 덴트는 등 적용되었는지 확인한다. Opening end of each component and pipe were completely closed with specified covers or seal welded as indicated by the drawings or specifications. 각 구성 요소와 파이프의 오프닝 끝은 완전히 지정된 커버에 마감되거나 도면이나 사양에 지시된 seal 용접으로 마감되었습니다. Name of component and other necessary items were correctly and clearly marked according to drawing or specifications. 구성 요소 및 기타 필요한 항목의 이름이 올바르게 명확하게 도면이나 사양에 따라 표시했습니다.

Reporting 서류

The result of inspections shall be filled on Factory Acceptance Test (FAT) Record. 검사의 결과는 공장 승인 시험 (FAT) 기록을 작성하여야한다

반응형