반항하지마(일본판:great teacher onitsuka)에 한창 빠져있었던 나의 청소년기가 있습니다.그리고 애니메이션을 봤더랬죠.오프닝으로 나왔던 driver's high의 뮤직비디오는 그 청소년기에 엄청난 culture shock였습니다.
드라이버즈 하이(driver's high):고속으로 달리는 중 운전자가 느끼는 쾌감을 가리킵니다. 생리학적으로 설명하면, 공포로 인한 스트레스를 완화하려고 뇌에서 대량의 엔돌핀이 분비됨으로써 일어나는 상태가 드라이버즈 하이입니다.
그러나 이 노래 가사를 쭉 보면 마지막은 속도광의 자살로 마무리됩니다.(응?)
아무튼 멋진 노래입니다.즐감하세요.
가사)
熱くなった銀のメタリック ハート
뜨거워진 은빛 메탈릭 하트가
導火線に 火をつけてあげる
도화선에 불을 지펴 올려.
不思議なほとハイな気分さ
신기할 정도로 하이한 기분이야.
砂埃を巻き上げて行こう
모래먼지 날리며 가 보자구.
悲鳴をまじらせ暴走する鼓動
비명을 섞어가며 폭주하는 고동.
目の前にはミサイルの雨
눈 앞에는 미사일 비가 쏟아지고.
アドレナリンずっと流して
아드레날린이 콸콸 쏟아지고
僕の方がオーバーヒートしそう
내 쪽이 오버 히트 할 것 같아.
爆発して灰になっても
폭발해서 재가 되더라도
このままだと笑ってるねきっと
이대로라면 참 웃기겠지.
街を追い越して この世の果てまで
거리를 앞질러 나가 이 세상 끝까지
ぶっ飛ばして心中しよう さぁ手を伸ばして!
날아가서 함께 자폭해버리는거야, 자 손을 뻗으라구!
地平線に届くように限界まで振り切ってくれ
지평선까지 닿도록 한계까지 내질러버려,
Woh! Clash! Into the rolling morning
Flash! I'm in the coolest driver's high
最高のフィナーレを! Yeah!
최고의 피날레를! Yeah!
もう数えるくらいで僕らは消え失せて真暗な朝が来るね
셀 수 있을 정도로 우리들은 줄어들고, 새까만 아침이 찾아와.
お気に入りの服に さぁ着がえたなら駆け出して!
마음에 드는 옷으로 갈아입었으면, 자아, 질러버려!
あきれるほど声を上げて大気圏を突破しようぜ
질려버릴 정도로 소리를 질러, 대기권을 돌파해버리자.
Woh! Clash! Into the rolling morning
Flash! I'm in the coolest driver's high
鋼の翼で
강철의 날개로
駆けぬけてよ時間切れまで生まれつきのスピード狂なのさ
한계 시간까지 내달려버려. 타고난 스피드 광이잖아!
Woh! Clash! Into the rolling morning
Flash! I'm in the coolest driver's high
来世でまた会おう Yeah!
다음 세상에서 또 만나자, Yeah!
손가락을 눌려주시면 힘이 됩니다!
'music::음악' 카테고리의 다른 글
甘き死よ、来たれ(오라, 달콤한 죽음이여) (0) | 2012.10.15 |
---|---|
김건모-바보(듣기/가사) (0) | 2012.10.15 |
김돈규-단(뮤직비디오/가사) (0) | 2012.10.12 |
김진표-사랑해 그리고 생각해(뮤비/가사) (0) | 2012.10.12 |
전람회-기억의 습작(뮤비/가사) (0) | 2012.10.12 |